Re: 西班文翻譯所 - 翻譯

By Zora
at 2007-11-02T18:15
at 2007-11-02T18:15
Table of Contents
翻譯人員執照在台灣目前只有英
語文。所以研究所唸畢也不會有西文翻譯執照。
如果你想當翻 譯員(筆譯嗎?),直接接洽出版社
看是不是需要西文翻譯再漸漸建立名號個人認為比較
實際。
可以和出版《風之影》的出版社或是聯經聯絡看看。
--
語文。所以研究所唸畢也不會有西文翻譯執照。
如果你想當翻 譯員(筆譯嗎?),直接接洽出版社
看是不是需要西文翻譯再漸漸建立名號個人認為比較
實際。
可以和出版《風之影》的出版社或是聯經聯絡看看。
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Ophelia
at 2007-11-07T11:48
at 2007-11-07T11:48

By Ophelia
at 2007-11-10T08:04
at 2007-11-10T08:04

By Kristin
at 2007-11-12T12:38
at 2007-11-12T12:38

By Necoo
at 2007-11-14T12:38
at 2007-11-14T12:38

By Dora
at 2007-11-18T16:08
at 2007-11-18T16:08

By Rachel
at 2007-11-22T22:39
at 2007-11-22T22:39

By Ophelia
at 2007-11-24T14:59
at 2007-11-24T14:59

By Ethan
at 2007-11-28T13:53
at 2007-11-28T13:53
Related Posts
有人看過上帝的黑名單嘛?????

By Edward Lewis
at 2007-11-02T18:09
at 2007-11-02T18:09
這句該如何翻譯比較好

By Andy
at 2007-11-02T18:02
at 2007-11-02T18:02
筆譯速度

By Michael
at 2007-11-02T15:42
at 2007-11-02T15:42
carping 中英文履歷表、自傳、讀書計畫、sop等翻譯及潤稿

By Annie
at 2007-11-01T11:50
at 2007-11-01T11:50
這句該如何翻譯比較好

By Kama
at 2007-11-01T07:04
at 2007-11-01T07:04