一個句子的意思 - 翻譯

Table of Contents

前幾天看報紙看到的,不太清楚是什麼意思,還請各位指教,謝謝
附上前後原文,文章來自於METRO報紙

Developers believe if installed in every home and office,the bulbs could
cut the proportion of electricity used for lighting from 20 to 5 percent
a year.

'This could well be the holy grail in terms of providing our lighting needs
for the future' --->不懂啥意思

That wont just be good news for the environment. It will also cut energy
bills.

謝謝

--

All Comments

David avatarDavid2009-02-03
holy grail 聖杯,意為萬靈丹。可解決任何對燈光的需求
Skylar Davis avatarSkylar Davis2009-02-03
眾人花大力氣時間競相努力追求的目標,典出騎士尋找失蹤聖杯
Mason avatarMason2009-02-08
可以看看去電影聖戰奇兵 有講到^^
Kumar avatarKumar2009-02-10
聖杯有不同意義,但有時意思類似 nirvana 涅槃,也就是
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2009-02-10
終極目標,所以我當萬靈丹(能度一切苦厄)解。
Regina avatarRegina2009-02-11
感覺起來它在大眾文化中也一直被賦與新的意義
Kyle avatarKyle2009-02-13
應該和萬靈丹很不相同
Joseph avatarJoseph2009-02-17
謝謝大家,之前查字典也覺得好像很難體會它放在此的涵意><