中翻英合理的價錢 - 翻譯
![Odelette avatar](/img/cat1.jpg)
By Odelette
at 2006-08-03T19:57
at 2006-08-03T19:57
Table of Contents
小的日前接了一樁中翻英的case,
是一篇化學相關的論文摘要,大約1400字中文字,
當天下午四點多給搞,晚上12點之前要交稿,
目前已經交稿完畢,但是不知道要怎麼跟雇主收取費用較為合理,
因此想要詢問各位板眾,較為合理的收費方式應該是怎麼收?
或者是如果是你的話,你會收取多少錢?
希望有大大指點迷津,謝謝!^^
--
瘋掉的熊
熊瘋掉了
--
是一篇化學相關的論文摘要,大約1400字中文字,
當天下午四點多給搞,晚上12點之前要交稿,
目前已經交稿完畢,但是不知道要怎麼跟雇主收取費用較為合理,
因此想要詢問各位板眾,較為合理的收費方式應該是怎麼收?
或者是如果是你的話,你會收取多少錢?
希望有大大指點迷津,謝謝!^^
--
瘋掉的熊
熊瘋掉了
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
我想請問潤稿的價錢怎麼算
![Noah avatar](/img/woman-biz.jpg)
By Noah
at 2006-08-02T17:23
at 2006-08-02T17:23
請問專利佈局的英文應該如何翻譯
![Andrew avatar](/img/cat2.jpg)
By Andrew
at 2006-08-01T17:16
at 2006-08-01T17:16
請問各位大大日文逐步口譯的價錢怎算/
![Sarah avatar](/img/woman-glasses.jpg)
By Sarah
at 2006-08-01T01:17
at 2006-08-01T01:17
請問英翻中的一字0.5元
![Sandy avatar](/img/woman-ring.jpg)
By Sandy
at 2006-07-31T19:07
at 2006-07-31T19:07
試譯文的內容超乎我的能力範圍...
![Michael avatar](/img/cat1.jpg)
By Michael
at 2006-07-30T13:21
at 2006-07-30T13:21