佛畫的翻譯? - 翻譯
By Isla
at 2006-02-20T21:24
at 2006-02-20T21:24
Table of Contents
翻譯古董類的佛畫藝術書籍 內有許多佛教專有名詞
請問中翻英的話 該如何計價呢?
如果很難計算標準的話[比如說譯者的專業程度等等]
那就請問一般翻譯社會怎麼計價呢?
謝謝唷:)
--
Do you love me,
or the feeling that love makes you believe in?
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Oliver
at 2006-02-24T23:21
at 2006-02-24T23:21
By Sandy
at 2006-02-25T15:04
at 2006-02-25T15:04
By Mia
at 2006-02-28T22:08
at 2006-02-28T22:08
By Franklin
at 2006-03-02T20:15
at 2006-03-02T20:15
By Xanthe
at 2006-03-03T11:54
at 2006-03-03T11:54
By Emily
at 2006-03-05T19:18
at 2006-03-05T19:18
By Puput
at 2006-03-07T08:13
at 2006-03-07T08:13
By Hedy
at 2006-03-10T02:55
at 2006-03-10T02:55
By Irma
at 2006-03-14T10:32
at 2006-03-14T10:32
By Hardy
at 2006-03-15T18:53
at 2006-03-15T18:53
Related Posts
Trados的利器?羅技G15鍵盤,真的實用嗎?
By Carol
at 2006-02-20T11:32
at 2006-02-20T11:32
有關閱讀的兩三事
By Selena
at 2006-02-20T01:43
at 2006-02-20T01:43
Re: 有關自然科學
By Christine
at 2006-02-19T23:18
at 2006-02-19T23:18
Re: 有關自然科學
By Olga
at 2006-02-19T22:24
at 2006-02-19T22:24
各領域的英文
By Freda
at 2006-02-19T02:22
at 2006-02-19T02:22