再問一個單字 - 翻譯
![Oliver avatar](/img/beaver.jpg)
By Oliver
at 2006-06-22T11:00
at 2006-06-22T11:00
Table of Contents
Without a moment of hesitation, you whip out your handy-dandy number theory
^^^^^^^^^^^
decoding book and start to work.
這段前面是在講有一個神祕人在半夜十二點過後遞送了一個祕密文件,接著你開始解碼。
疑問是「handy-dandy」這個字,字典上說是「猜手 (遊戲)」,但似乎
說不通。 我覺得是不是「厚重,沈重」之意?
我翻成「毫不猶豫地,你猛然取出厚重的數論解密書並開始解密的工作」。
--
^^^^^^^^^^^
decoding book and start to work.
這段前面是在講有一個神祕人在半夜十二點過後遞送了一個祕密文件,接著你開始解碼。
疑問是「handy-dandy」這個字,字典上說是「猜手 (遊戲)」,但似乎
說不通。 我覺得是不是「厚重,沈重」之意?
我翻成「毫不猶豫地,你猛然取出厚重的數論解密書並開始解密的工作」。
--
Tags:
翻譯
All Comments
![Necoo avatar](/img/cat1.jpg)
By Necoo
at 2006-06-22T19:18
at 2006-06-22T19:18
Related Posts
asamlaksa 中日互譯 專長:生活與文學相關
![Caroline avatar](/img/cat2.jpg)
By Caroline
at 2006-06-21T16:14
at 2006-06-21T16:14
Re: 被要求做免費的口譯&筆譯服務?
![Isla avatar](/img/cat3.jpg)
By Isla
at 2006-06-21T11:28
at 2006-06-21T11:28
請問這樣該怎麼翻?
![Aaliyah avatar](/img/cat4.jpg)
By Aaliyah
at 2006-06-21T09:52
at 2006-06-21T09:52
請問這樣該怎麼翻?
![Hedy avatar](/img/cat5.jpg)
By Hedy
at 2006-06-21T09:45
at 2006-06-21T09:45
Re: 被要求做免費的口譯&筆譯服務?
![Aaliyah avatar](/img/girl.jpg)
By Aaliyah
at 2006-06-21T09:31
at 2006-06-21T09:31