"剩七天當兵"如何翻譯? - 翻譯
By Doris
at 2010-09-13T09:59
at 2010-09-13T09:59
Table of Contents
"剩七天當兵"翻譯?
我草草翻如:
There are seven days to join the army
or
I only have seven days left to join the army
感覺都不太順
有人可以提點我一下嗎??
--
::::::女人提領普通男人所選擇的的條件::::::
性別:男● 女○
☑身高170cm以上 ☑長得不必太帥 ☑國立大學畢業 ☑個性佳 ☑對女生好
--
我草草翻如:
There are seven days to join the army
or
I only have seven days left to join the army
感覺都不太順
有人可以提點我一下嗎??
--
::::::女人提領普通男人所選擇的的條件::::::
性別:男● 女○
☑身高170cm以上 ☑長得不必太帥 ☑國立大學畢業 ☑個性佳 ☑對女生好
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Lydia
at 2010-09-15T14:25
at 2010-09-15T14:25
By Harry
at 2010-09-17T12:48
at 2010-09-17T12:48
By Ophelia
at 2010-09-21T09:16
at 2010-09-21T09:16
By Hazel
at 2010-09-22T16:29
at 2010-09-22T16:29
By Jessica
at 2010-09-26T14:05
at 2010-09-26T14:05
By Hedy
at 2010-10-01T01:43
at 2010-10-01T01:43
By Skylar Davis
at 2010-10-04T01:01
at 2010-10-04T01:01
By Daniel
at 2010-10-06T04:10
at 2010-10-06T04:10
By William
at 2010-10-06T06:52
at 2010-10-06T06:52
Related Posts
SophiaChen投訴
By Yedda
at 2010-09-12T07:22
at 2010-09-12T07:22
火大..這本書沒校稿
By Edward Lewis
at 2010-09-11T09:59
at 2010-09-11T09:59
火大..這本書沒校稿
By Lucy
at 2010-09-11T02:38
at 2010-09-11T02:38
火大..這本書沒校稿
By Genevieve
at 2010-09-11T01:43
at 2010-09-11T01:43
火大..這本書沒校稿
By Rachel
at 2010-09-09T23:34
at 2010-09-09T23:34