原文有注釋時要怎麼翻? - 翻譯

Doris avatar
By Doris
at 2006-03-26T11:51

Table of Contents

※ 引述《sweeety (網拍是會拍照的詐騙集團)》之銘言:
: 最近翻到一本日本文化的書,
: 請問下面這種情況要怎麼翻呢?
: It’s a norimono, a sedan chair.

這是のりもの,轎子。
浴衣和早安亦同。

: She took out a yukata, dressing gown.
: Ohayo gozaimasu, she said, which means good morning.
: 總不能就翻,「這是轎子,轎子。」

: 順便請問有沒有人有日文的官職對照表,
: 比如說我在google查到「大名」這種奇妙的官是做什麼的呢,

就大名,不用翻吧。

: 還有像抓小偷的官要叫什麼呢?原文是用guide,
: 但是翻成「警衛跑過來抓住小偷」,

同心?

很多資料可參考
http://ja.wikipedia.org/

--
Tags: 翻譯

All Comments

Valerie avatar
By Valerie
at 2006-03-30T10:49
大名是"諸候"的意思啊~~~~不翻不行啊~~~~
Callum avatar
By Callum
at 2006-04-02T12:47
原來是諸侯啊~感謝感謝。那參贊要直接翻嗎?

原文有注釋時要怎麼翻?

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2006-03-26T11:18
最近翻到一本日本文化的書, 請問下面這種情況要怎麼翻呢? It’s a norimono, a sedan chair. She took out a yukata, dressing gown. Ohayo gozaimasu, she said, which means good m ...

師大翻譯所的基礎口譯班??

Caitlin avatar
By Caitlin
at 2006-03-25T22:18
各位大大好,我一直對中英口譯很感興趣,但是不確定自己是否適合,且少有這方面的 接觸(除了學生時代有過一兩次逐步口譯和隨行口譯的經驗之外),這� ...

how to use google?

Dinah avatar
By Dinah
at 2006-03-25T21:02
※ 引述《hallmark (叔叔)》之銘言: : 因為要查in the comfort of這個單字 : 查了奇摩字典沒查到 : 這個片語 使用google查了以後查到 : http://www.thebulletin.org/artic ...

how to use google?

Audriana avatar
By Audriana
at 2006-03-25T17:51
因為要查in the comfort of這個單字 查了奇摩字典沒查到 這個片語 使用google查了以後查到 http://www.thebulletin.org/article.php?art_ofn=nd99rethinaraj 但是中文的意思 ...

語言優勢

Rachel avatar
By Rachel
at 2006-03-25T16:00
※ [本文轉錄自 Salary 看板] 作者: cakelike (cakelike) 看板: Salary 標題: [情報] 一個機會 時間: Sat Mar 25 15:54:57 2006 不好意思 我無意廣告 我的公司最近想找儲 ...