徵求論文翻譯約五頁 - 翻譯

James avatar
By James
at 2006-05-10T22:56

Table of Contents

※ [本文轉錄自 part-time 看板]

作者: tzutsi (需要彩妝造型師請找我^^) 看板: part-time
標題: [情報] 徵求論文翻譯約五頁
時間: Wed May 10 22:53:54 2006



因為我同學即將臨盆,但是突然多了一份作業

需要找翻譯能力佳,最好有醫護背景者

幫他翻譯一篇文章,約五頁,無圖片

所以應該是蠻輕鬆的

有1000元的酬庸感謝

有意者請回到我信箱謝謝

急件~希望能下週二前完工,謝謝

--

歡迎光臨!生活照+可愛貓貓照+外拍歷喔!!

http://www.wretch.cc/album/tsiismia

--
Tags: 翻譯

All Comments

Audriana avatar
By Audriana
at 2006-05-14T03:09
請注意字數將近6000 酬勞只有1000
Dinah avatar
By Dinah
at 2006-05-16T12:59
是蠻低的...
Callum avatar
By Callum
at 2006-05-21T03:45
不是蠻低,是宇宙無敵低
Kristin avatar
By Kristin
at 2006-05-23T15:32
抱歉,請尊重其他來信者,而且我都有寄全文給應徵者
能接受者再進一步談,你不能接受不代表別人不行
Olive avatar
By Olive
at 2006-05-24T08:17
因為報名者踴躍,以停止報名,謝謝大家

研究生寫的自我介紹

Olive avatar
By Olive
at 2006-05-10T02:12
: 以下為原稿: : : Although Iand#39;ve pass the entrance exam of NTU, but I still not get enough : information about what I will be interested in the future, so I hope after : the conversation, ...

研究生寫的自我介紹

Brianna avatar
By Brianna
at 2006-05-10T00:38
話說某位研究生正十萬火急地四處尋找指導教授 而其中一位教授要求他要先寫英文自介 而這位研究生自己寫了 然後又來問我朋友 我朋友又來問我 ...

Re: 韓國司法機關的翻譯經驗夜談

Queena avatar
By Queena
at 2006-05-09T23:57
擔任公家司法單位的翻譯 有時候常常會看到一些很特別的嫌犯 or 囚犯 everyone had a story to tell 每個犯人都有屬於她的一個故事 去告訴別人 以最近的一 ...

Re: 閒聊:談「報價」二字

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2006-05-09T22:43
與原文無關 我聽到「報價」不會有特別的感覺 但是聽到「翻譯『師』」,就覺得渾身不自在 同學問我在幹嘛 我以前會說「會議口譯員」 可是後來發� ...

小小高興中...:)

Elma avatar
By Elma
at 2006-05-09T20:24
昨天算是我第二次在版上找工作說 然後剛剛就有接到對方發來的message on msn 雖然最後因為我有墜機的危險 而不適合...(看來人不在當地也 是有危險的..ha ...