翻譯徵論文翻譯(補充版) - 翻譯Anonymous · 2006-04-03Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 原PO加油加油啊 搞不好有機會藉此賺大錢買帝寶咧 可惜我只會翻譯 沒有論文可以給別人翻 ※ 引述《mousepad ()》之銘言: : ※ 引述《oyha101 (god bless you)》之銘言: : : 對了,忘了說,其實我很願意幫你翻,不用錢拉,當做交朋友…(大家不好意思, : : 我贏了…不可能有人比我低吧…哈…) : 價低者得 : 如果有人願意倒貼 : 說不定你的工作就被搶走了 -- 翻譯All CommentsLydia2006-04-03你也可以去徵求人家幫忙寫論文 價低者得Isabella2006-04-04妳本身程度也是很好 只是沒時間寫 但還是會校對一遍因為是要申請諾貝爾獎 因此論文內容力求專業Leila2006-04-05原PO的文章我真的看一次笑一次 XDKyle2006-04-06鼠板大 還是先別數落原po了...沒有必要殺人再鞭屍Necoo2006-04-10抱歉 告退 :)Quanna2006-04-13記者怎麼不來抄?標題可以聳動一點Elizabeth2006-04-15記者很可能看不出笑點....Gilbert2006-04-18板大鞭辟入裡Related Posts徵論文翻譯(補充版)徵論文翻譯(補充版)徵論文翻譯(補充版)徵論文翻譯(補充版)與原作者/出版社談版權?
All Comments