急徵韓文翻譯 竹科-正/兼職可 - 翻譯

Vanessa avatar
By Vanessa
at 2007-12-18T21:40

Table of Contents

啟碁科技 竹科力行辦公室

急徵契約專案韓文翻譯 (可全職或兼職每週2-3天)


需協助文件翻譯(中文翻韓文)

每週至少一次 與韓國客戶電話會議 現場翻譯 (韓文翻中文, 中文翻韓文)


工作要求:韓文speaking & listening 流利 態度認真負責 配合度高

需可在一週內上班


初簽契約至少三個月 可全職工作 或兼職每週2-3個全天

(每週上班天數可談,因為所需翻譯的份量沒有很大,電話會議也只有每週一小時左右

只要態度佳,肯配合,並且盡快on board 一切都可以談)


若選擇全職 至少三萬元起(依照能力經驗可以往上加)
若選擇兼職,則薪資再議

聯絡方式: 黃經理 0933-319155

104上相關公司/職缺資料 http://myurl.com.tw/32o5

--
Tags: 翻譯

All Comments

新聞..看看就好

Agnes avatar
By Agnes
at 2007-12-17T23:23
求職歹年冬! 留英碩士半年投200封履歷 找不到工作 更新日期:2007/12/17 13:21 記者方玟璇、陸念勤/台北報導 經濟不景氣,連高學歷的社會新鮮人�� ...

關於行情

Bethany avatar
By Bethany
at 2007-12-17T15:47
我不太曉得行情 所以想請問一下 我幫案主潤飾/撰寫寫了一個申請國外研究所的推薦函 除了第一段跟最後一段是英文以外 其他部分是中文 但內容不完 ...

五十步笑百步

Christine avatar
By Christine
at 2007-12-17T13:22
(恕刪) 在敝人前公司,這種人根本不可能存在。 剛進公司的譯者,不論翻譯經歷如何,譯文都會交由 資深譯者審稿。上頭會向多位資深譯者詢問新近� ...

五十步笑百步

Dorothy avatar
By Dorothy
at 2007-12-17T12:06
剛剛在笨板看到前同事的PO文 說有人把無線區域網路通信標準IEEE 802.11g翻成802.11克 他把它當成有趣的笑話來看待 但這好笑嗎?說真的,我笑不出來 一� ...

請問各位前輩譯完後會再自行校閱一次嗎?

Enid avatar
By Enid
at 2007-12-15T18:18
小弟在一家技術性相關的公司上班 工作內容大部分是技術性文件的日翻中 這工作做到現在做了半年多一點(也就是翻譯的工作經驗只有半年多一點) 我習 ...