想請問如何翻譯單一名詞的各國講法? - 翻譯

Jacky avatar
By Jacky
at 2007-05-07T22:03

Table of Contents


想請問一下
我想要知道例如"beauty"一詞
全球的各種語言講法~~
ex:法文..荷蘭..西班牙..泰國..馬來西亞語等
我該如何下手?

因為我還要查好幾個單字
能教我方法嗎?
感謝!

最好是線上可以查詢的那種~~

--
黃昏清兵衛出售中!
歡迎有意者回信 http://0rz.net/f41kG


--
Tags: 翻譯

All Comments

Jacky avatar
By Jacky
at 2007-05-09T22:06
網路有很多線上字典啊^^
Anthony avatar
By Anthony
at 2007-05-13T19:57
法文: belle 馬來文:cantik
Joseph avatar
By Joseph
at 2007-05-15T15:19
可以提供我幾個多國語字典嗎?
Kumar avatar
By Kumar
at 2007-05-20T06:06
因為我都只有看到中英..法英..兩種翻譯語言的字典?
Zenobia avatar
By Zenobia
at 2007-05-23T01:20
Google關鍵字:BabelFish
Lydia avatar
By Lydia
at 2007-05-26T04:25
西班牙文是 bellesa
Xanthe avatar
By Xanthe
at 2007-05-26T10:35
babelfish 很好用
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2007-05-26T23:41
belleza*
Belly avatar
By Belly
at 2007-05-30T02:31
法文 beaut/e
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2007-06-03T00:56
italian bellezza

西方的翻譯功能派和翻譯研究派

Agatha avatar
By Agatha
at 2007-05-07T21:19
我再寫有關翻譯的研究 看到很多有關翻譯功能派和翻譯研究派的文章 兩個好像是有點對立的 一個是主張針對譯文讀者 令一個主張原文本身意義 但是呀 ...

求救~音響配件的翻法

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2007-05-07T18:13
最近翻音響設備網頁翻的很頭大atat 請問版友大大 有人知道and#34;前後級擴大機and#34; and#34;前級and#34;跟and#34;後級and#34;要怎樣翻譯嗎 不懂前後級是什�� ...

HELP!!!請問一段翻譯!!

Oliver avatar
By Oliver
at 2007-05-07T17:16
各位不好意思啊 我問題有點多 而且這句比較長 還有一句是這樣的: Their ideas about human dignity led to the French and American revolutions, but their rejection of passion ...

HELP!!!請問一段翻譯!!

Charlotte avatar
By Charlotte
at 2007-05-07T16:50
想請教各位先進 這段文字該怎麼翻好些呢 謝謝!!!!!! Instead, the religious inclination declined as monetary concerns increased. 翻成: 1.不過,人們對宗教與� ...

2個中翻英的問題

Adele avatar
By Adele
at 2007-05-07T12:44
1. and#34;不同年齡層男女的需求and#34; 這句怎麼翻成英文? 要用於..英文作文標題 (不知怎樣才簡短有力?) 我有想了一句 不知道好不好? and#34;Men and Women ...