[抱怨] 金典翻譯社騙人事件 希望不要有ꐠ… - 翻譯
By Sarah
at 2007-04-05T14:15
at 2007-04-05T14:15
Table of Contents
※ 引述《ndtoseooqd (大和大熊)》之銘言:
: 一、公司名稱: 金典翻譯社
: 六、備註: 據說已經倒閉,住址早已更換,希望大家小心,以防公司改名再出發
: 推 ndtoseooqd:借傳translator譯者版 04/03 10:38
: 推 carping:不好意思 請問有人知道interpreter口譯版在哪裡嗎?感謝 04/04 19:21
國家研究院 政治, 文學, 學術 [Junchoon/Maj
LanguageRes 研究 Σ語言研究院 [徵求小組長]
interpreter 語言 ◎口譯研究板 kimichen
--
: 一、公司名稱: 金典翻譯社
: 六、備註: 據說已經倒閉,住址早已更換,希望大家小心,以防公司改名再出發
: 推 ndtoseooqd:借傳translator譯者版 04/03 10:38
: 推 carping:不好意思 請問有人知道interpreter口譯版在哪裡嗎?感謝 04/04 19:21
國家研究院 政治, 文學, 學術 [Junchoon/Maj
LanguageRes 研究 Σ語言研究院 [徵求小組長]
interpreter 語言 ◎口譯研究板 kimichen
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
順祝商祺...
By Harry
at 2007-04-05T11:09
at 2007-04-05T11:09
歌詞翻譯:Sophie Zelmani的Going Home
By Tracy
at 2007-04-04T17:48
at 2007-04-04T17:48
這期的紐約時報..
By Jacky
at 2007-04-03T19:37
at 2007-04-03T19:37
歌詞翻譯:Sophie Zelmani的Going Home
By Lauren
at 2007-04-03T14:55
at 2007-04-03T14:55
歌詞翻譯:Sophie Zelmani的Going Home
By Hedy
at 2007-04-03T14:38
at 2007-04-03T14:38