日翻中/ 中翻日 筆譯文史/ACG/影劇/音樂/商業/攝影/舞蹈 - 翻譯

Table of Contents

**無限期接案喔,請站內信/E-MAIL詳談([email protected])**

──────────────────────────────────────
[必]工作身分:兼職口筆譯
[必]服務內容及費率:中翻日,日翻中,費率可議
[必]擅長領域:文史、ACG、影視、商業、傳統文化(布袋戲)、舞蹈、攝影、情色(?)
[必]擅長類型:說明書、網路文章、部落格、商業書信、文章翻譯
[必]試  譯:接受試譯
──────────────────────────────────────
[必]聯絡方式:站內信/[email protected]
[選]聯絡時間:隨時
──────────────────────────────────────
[必]學  歷:東吳大學日本語文學系學士畢
[必]翻譯經歷:早稻田大學說明會口譯、廚具公司說明書筆譯、大河劇字幕筆譯、TRE 成人
展女優翻譯人員
[選]工作經歷:目前於日商公司任職14年,擔任對日窗口的業務人員。
[選]翻譯證照:
[選]語言證照:JLPT N1合格(N1考了四張@@,舊制一級拿了數不清的一級@@)、中國生產力
中心口譯研習結業証書
[選]其他證照:
──────────────────────────────────────
[必]自我介紹:

因為是新手上路,還不太知道要怎麼接案子,目前手邊的案子都是既有的案子,
想再接新的CASE來做。
平常較喜歡接觸日劇、日影、音樂、舞蹈(跳了十年的舞)
ACG(宅歷太深了)、攝影(單眼歷二年多左右)、布袋戲(二十幾年老戲迷)、COSPLAY(十六年
歷)
...

都會去日本買以上相關的原文書或從網路上訂購原文書回來看
(去日本主要活動區域是京阪,對方言也很有興趣...)
如果有相關的領域需要翻譯的話請再來信詳談。

口譯有接,如果有需要的話也可以來信再談。
主要服務範圍限於台北地區,外縣市車馬費實報實銷~

[選]個人網站:個人網站只放COSPLAY作品,故略過...

──────────────────────────────────────
[選]其他說明:

--

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2009-10-09
為什麼一級要考四張?
Christine avatarChristine2009-10-13
傳說集滿七張一級證書...就可以召喚神龍
Agatha avatarAgatha2009-10-14
=口= 真是高手
Susan avatarSusan2009-10-19
那我還要再考三張了...(爆氣
Candice avatarCandice2009-10-21
傳說向神龍許願可以讓所有人一級證書都消失
Cara avatarCara2009-10-24
那我要展開尋找神龍之路了(疑
Iris avatarIris2009-10-28
XD..正邁向第10張前進中..(不過今年太忙忘記報名了)
所以我是老人了..乎...
Olivia avatarOlivia2009-11-01
考那麼多張是要拼滿分嗎? =-="
被賺那麼大,不如每年監考賺監考費啊...
Joseph avatarJoseph2009-11-01
我目前也集了四張一張耶....今年暫休 改集韓檢
Bethany avatarBethany2009-11-03
XD 我現在也在收集韓檢ing.目前英檢也到手了..