有一句英文翻得不是很順,請幫我 - 翻譯

Table of Contents

※ 引述《yoi (星晴)》之銘言:
: 翻的不一定正確...參考看看
: 譯:同時,這份研究報告也是用來探討在中國大陸投資的金額越多,
: 對於節稅的可能性是否也會跟著成長。
: : At the same time, the study is also to explore
: : if the more the amount of investment in Mainland China,
: : the more the possibility of tax-saving......

我可能會這麼翻 參考看看囉

同時,這份研究也打算探討是否越多在中國大陸的投資,有更高的節稅機率?

--

All Comments