翻譯有沒有人考上週的師大口譯所? - 翻譯David · 2006-03-27Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 有人上週六考師大口譯所的第一階段嗎? 我是覺得還蠻有趣的。 可是就算過了第二階段的時間似乎不能參加,殘念。 -- 馬基維利寫道:「推動新秩序最難、最不容易成功,會引發最多的危險,推動新 秩序的人所有舊秩序的受益者為敵,也只得到可能從新秩序中獲利的人勉強支持。」 (唐‧泰普史考特、大衛‧提寇(2004)。〈跨越領導危機〉,《企業黑數:透明化提 升公司誠信與價值》。頁364。臺北市:時報文化) -- 翻譯All CommentsIsabella2006-03-31我有考 為什麼你不能參加第二階段呢Donna2006-03-31跟大專運動會撞期 而......我無法不去......Vanessa2006-04-01應該很少人能夠理解我的選擇吧......Poppy2006-04-04我確實很難理解(他的選擇)......Robert2006-04-06他有可能是.....國手之類的?!Related Posts原文有注釋時要怎麼翻?原文有注釋時要怎麼翻?原文有注釋時要怎麼翻?原文有注釋時要怎麼翻?原文有注釋時要怎麼翻?
All Comments