有關Trados的問題 - 翻譯

Ursula avatar
By Ursula
at 2007-06-11T12:42

Table of Contents

感謝有網友niesen 熱心地提供

解決方法 :工具->範本與增益集->再從範本中選取trados就可以顯示flagman了

希望跟我有同樣問題的人 可以順利解決

謝謝^^
※ 引述《disel (idiot)》之銘言:
: 我已經建立了新的translation memory
: 但是在我打開word的時候
: 卻沒有看到flagman的圖示出現在工具列裡
: 我之前使用都有看到,可是今天當我在用時卻找不到那個拿著旗子的小人圖誌
: 請問有人可以幫我解答嗎?謝謝^^

--
Tags: 翻譯

All Comments

sunnyjin 筆譯/英-中/人文、社科

Skylar Davis avatar
By Skylar Davis
at 2007-06-10T02:57
*ID: sunnyjin *聯絡方式: PTT信箱 email: b91310040atntu.edu 語言 暨 翻譯方向: 英-中 中-英 業務 / *全職或半職或自由譯者: 半職(碩士生) *所在地: 台北 瑞典( ...

徵求熟悉網路與資安產業的譯者

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2007-06-09T14:19
艾格科技徵求熟悉網路通訊與資訊安全技術之英翻中譯者, 目前有一批產業報導與新產品訊息,急需徵求譯者, 希望有科技領域翻譯經驗之譯者踴躍來 ...

教育部中英文翻譯能力考試

Megan avatar
By Megan
at 2007-06-07T14:03
http://epaper.edu.tw/news/960607/960607a.htm 公布「教育部中英文翻譯能力考試大綱」 2007.06.7(四) 發稿單位:國際文教處 FYI :) ---- 第四段: 「其目的在檢� ...

〔徵求〕筆譯法翻中 77 個字

Belly avatar
By Belly
at 2007-06-07T10:19
*筆譯 *工作份量︰77 個字 *領域︰ 一般類 *性質︰通知 (notice) *案件難易度︰易 *徵求條件︰需負責細心,文字流暢 *工作要求︰詳細翻譯,正確�� ...

請教語意問題

Ophelia avatar
By Ophelia
at 2007-06-07T00:54
※ 引述《wt ( 大惡魔 = =+)》之銘言: : 請問下面這句的意思怎麼解釋比較好? ^^and#34; : The two president candidates discussed human right issue on TV : at the end of last mon ...