翻譯"松下問童子" - 翻譯Charlie · 2009-03-17Table of ContentsPostCommentsRelated Posts 我朋友跟我講他用機器翻譯出來的結果 "松下問童子" "Panasonic asks the boy" (大家輕鬆一下) -- 翻譯All CommentsAndrew2009-03-22好可愛 哈哈Thomas2009-03-26有梗....Carol2009-03-28我笑了XDDDOliver2009-03-29我大笑XDDWilliam2009-04-02how old are you -->Eden2009-04-07Matsushita...Ida2009-04-08哈哈 這真的好笑Blanche2009-04-12怎麼老是你? OK,老梗了Rebecca2009-04-13XDDDDDDDDDDDDDDDDDCaitlin2009-04-17有時候翻譯機還真是有創意!!!!!!Franklin2009-04-18教授那個有前句 How are you 怎麼是你Iris2009-04-22XDDDDDD請問可以借轉就可板嗎?Dinah2009-04-25XDXDXDXDXDRelated PostsH. L. MenckenH. L. Mencken's Law異域異遇"學科能力測驗" 和 "指定科目考試"的英文[全省] 譯者們請小心!
All Comments