檢查中翻法成績單 - 翻譯
By Kama
at 2007-03-06T17:15
at 2007-03-06T17:15
Table of Contents
雖然還沒有人跟我接洽
但是對於可能有興趣的板友很抱歉
謝謝TonyDog的建議
我得到的最新消息是
現在已經開始可以在法國教育中心辦理公證
而法國在台協會也即將轉交業務
法國教育中心規定所有的文件一律必須經過翻譯社
個人翻譯的版本並不接受
即使範本已行之有年的出生證明和畢業證書也一樣
所以自己翻的再好也是做白工
還是要花錢經過翻譯社
(他們會蓋章或使用專用信紙以示負責)
礙於規定還是必須妥協囉...
--
但是對於可能有興趣的板友很抱歉
謝謝TonyDog的建議
我得到的最新消息是
現在已經開始可以在法國教育中心辦理公證
而法國在台協會也即將轉交業務
法國教育中心規定所有的文件一律必須經過翻譯社
個人翻譯的版本並不接受
即使範本已行之有年的出生證明和畢業證書也一樣
所以自己翻的再好也是做白工
還是要花錢經過翻譯社
(他們會蓋章或使用專用信紙以示負責)
礙於規定還是必須妥協囉...
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Bethany
at 2007-03-11T15:25
at 2007-03-11T15:25
By Selena
at 2007-03-15T19:05
at 2007-03-15T19:05
Related Posts
日商公司徵求日文翻譯兼職人員
By Sarah
at 2007-03-06T12:08
at 2007-03-06T12:08
opinio juris
By Gilbert
at 2007-03-05T00:32
at 2007-03-05T00:32
opinio juris
By Skylar DavisLinda
at 2007-03-04T17:54
at 2007-03-04T17:54
電影字幕稿的翻譯
By Eden
at 2007-03-04T01:55
at 2007-03-04T01:55
委外翻譯文件如何計費?
By Adele
at 2007-03-04T00:51
at 2007-03-04T00:51