歌詞翻譯難又難 - 翻譯

By Oscar
at 2007-12-24T13:51
at 2007-12-24T13:51
Table of Contents
I've never been one
To notice the signs
從來不擅長
解讀愛情訊號
I've always been weary
Of what I might find
總感到心慌於
可能發現什麼
I know what I want
我要的我懂
You've got me baby
早傾心於你 baby
跟著原po的字格
不曉得有沒有合節拍...
--
To notice the signs
從來不擅長
解讀愛情訊號
I've always been weary
Of what I might find
總感到心慌於
可能發現什麼
I know what I want
我要的我懂
You've got me baby
早傾心於你 baby
跟著原po的字格
不曉得有沒有合節拍...
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
請問如何能成為一位專業的譯者

By Ophelia
at 2007-12-23T21:35
at 2007-12-23T21:35
長期徵求英譯中譯者

By Skylar Davis
at 2007-12-22T02:16
at 2007-12-22T02:16
版聚報名表

By Ula
at 2007-12-22T00:10
at 2007-12-22T00:10
版聚報名表

By Puput
at 2007-12-21T23:34
at 2007-12-21T23:34
推薦函潤稿 急件

By Christine
at 2007-12-21T10:47
at 2007-12-21T10:47