澳洲翻譯認證naati - 翻譯

By Adele
at 2010-01-24T21:06
at 2010-01-24T21:06
Table of Contents
請問一下feller大大
我目前人已經在澳洲要去考試了,時間有點迫切
想請問你的考古題是怎麼拿到的呢?
在下非常需要NAATI的歷屆考古題阿 >//<
還有翻譯考試的讀題時間,是和考試期間分開來的嗎? (讀題不能動筆?)
※ 引述《feller (=)》之銘言:
: Hi Jiggy,
: 你可以讀書林出版 周兆祥寫的「專業翻譯」
: 其中有一章是翻譯考試的應試策略
: 內容最重要的我認為是時間分配
: 他認為
: 讀題、選題--20分鐘
: 翻譯--140分鐘
: 檢查譯文、琢磨文句、撰寫注釋--40分鐘
: (這不是專為NAATI考試寫的時間分配, NAATI是讀題20分鐘 作答150分鐘)
: 我今年11月也會去考
: 考古題也買了
: 有機會再交流吧
: ※ 引述《Jiggy (#1 Crush)》之銘言:
: : 請問有沒有前輩考過澳洲翻譯認證naati呢
: : 由於以前在大學的時候修過筆譯及口譯的科目
: : 目前人在澳洲想要自修考naati
: : (目前master念ib及hr)
: : 想請教準備考照相關事宜~~
: : 如何自修等等 (不知道有沒有機會?!)
: : 另請問若拿到naati執照台灣承認嗎
: : 不曉得有沒有前輩拿到naati呢
: : 謝謝囉~
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Liam
at 2010-01-27T01:11
at 2010-01-27T01:11
Related Posts
請問一下這句該如何翻譯

By Robert
at 2010-01-24T01:54
at 2010-01-24T01:54
2010.01.22 法蘭西斯可˙德˙奎維多

By Mary
at 2010-01-22T22:18
at 2010-01-22T22:18
河口.出海口翻譯問題

By Skylar DavisLinda
at 2010-01-22T12:57
at 2010-01-22T12:57
cynical

By Liam
at 2010-01-21T22:30
at 2010-01-21T22:30
不平等對待譯者的翻譯社

By Madame
at 2010-01-20T21:38
at 2010-01-20T21:38