煩惱~對方遲不付款~ - 翻譯

Leila avatar
By Leila
at 2007-06-16T17:02

Table of Contents

之前從版上回覆幫一個板友翻譯幾頁期刊,

5/28就交稿了,到現在也沒拿到錢
中間版友有陸續回一兩封信說快要去匯了
態度都很客氣,
但是當然沒有行動

不知道大家都怎麼處理這情況的?

我覺得雖然只是小錢,大概1700,
但收不到錢的感覺很差,

現在只能每天上線寄個信提醒他,
想說要公佈他的帳號,
但是帳號再換就有啦,而且覺得搞不好人家真的在忙

唉,.....

希望那個版友快點給我錢吧!!!


--

不論身邊的鑽石多麼璀璨如星,

人們總一廂情願認為遠方的玻璃將更為無價!


--
Tags: 翻譯

All Comments

Isabella avatar
By Isabella
at 2007-06-19T14:11
如果對方一直不付款的話,還是趕快檢舉比較好唷

但願眾生得離苦,不為自己求安樂的翻譯 …

Hazel avatar
By Hazel
at 2007-06-15T17:55
最後我們商量請教慈濟翻譯人員後的翻譯如下 contributing ourselves unselfishly for the sake of reliving living beings from sufferings 「不為自己求安樂,但願眾生得離苦 ...

想請問這個英翻中句子

Enid avatar
By Enid
at 2007-06-15T15:49
complementing that module with hands-on exercises, expecially those that involve accessing data from a large-scale ES, is beyond the reach of most auditing faculty. 藉由實用的演練來互補,�� ...

應徵Lionbridge

Irma avatar
By Irma
at 2007-06-14T16:13
小弟我最近要去Lionbridge面試專案管理 雖然我之前有在外商工作的經驗 但是英文沒有頂好 只能應付一般簡單的對話 我知道這是一家軟體本土化和測試的 ...

但願眾生得離苦,不為自己求安樂的翻譯問題

Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2007-06-14T10:36
這是一位老法師請我幫她看的句子, 因為手找不到英文版華嚴經,想請教一下版友意見 and#34;不為自己求安樂,但願眾生得離苦and#34; 她翻成: and#34;Not for ...

韓國人名如何翻漢字?

Zenobia avatar
By Zenobia
at 2007-06-14T02:04
小弟目在出版業擔任英翻中翻譯, 每當遇到韓國人名總是很苦手 XD ,如果是名人的話,google的到 如果文章中只是隨便訪問一個韓國路人,把拼音�� ...