精華區的人力資源區 - 翻譯
By James
at 2005-07-21T07:43
at 2005-07-21T07:43
Table of Contents
今天心血來潮看了一下人力資源區
發現自己在數個月前填的資料並未被收錄
雖然文章是有被mark起來
但是若有人真的想藉由精華區找到翻譯人才
似乎並不是這麼容易
既然大家都填了資料 應該要讓這些資料發揮功能
是不是還請版主整理一下這些翻譯工作者的資料呢?
辛苦了!
--
發現自己在數個月前填的資料並未被收錄
雖然文章是有被mark起來
但是若有人真的想藉由精華區找到翻譯人才
似乎並不是這麼容易
既然大家都填了資料 應該要讓這些資料發揮功能
是不是還請版主整理一下這些翻譯工作者的資料呢?
辛苦了!
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Noah
at 2005-07-25T12:19
at 2005-07-25T12:19
Related Posts
孤狗大神果然不是萬靈丹啊....
By Kyle
at 2005-07-20T09:43
at 2005-07-20T09:43
Re: <討論> 字的用法
By Ina
at 2005-07-20T03:11
at 2005-07-20T03:11
<討論> 字的用法
By Ina
at 2005-07-20T01:33
at 2005-07-20T01:33
孤狗大神果然不是萬靈丹啊....
By Jacky
at 2005-07-19T23:36
at 2005-07-19T23:36
有關進翻譯社工作
By Iris
at 2005-07-19T23:04
at 2005-07-19T23:04