經濟評論翻譯 - 翻譯

Daniel avatar
By Daniel
at 2005-11-01T23:30

Table of Contents

TheRock:英譯中基本價才是0.6+,中譯英基本價應該至少1.2+ 11/01 18:38
egghead:在下專業甚好 但是貴案件即便中字1.2/字也有點彽... 11/01 19:37
egghead:在下 台大經濟系畢 台大經濟所 研一 11/01 19:38
egghead:老實說 我對於工作內容有興趣 但是價碼實在是很低... 11/01 19:39
BAITER:ex兄看到eg板大的專業 應該可以好好談一下 相信1.0eg兄也會 11/01 23:21
BAITER:願意人情價的 11/01 23:22
老實說,我覺得市場就是這樣
既然經濟系都唸研一,怎麼連這點都不清楚
坐在家裡打開電腦就有case上門,價錢差一點也是應該的
蛋頭兄不接,我想應該可能也會有人肯接
沒有任何要討戰的意思
只是我覺得行情固然重要,但雙方妳情我願的話也無非不可

--
Tags: 翻譯

All Comments

David avatar
By David
at 2005-11-05T13:28
英譯中基本價才是0.6+,中譯英基本價應該至少1.2+
Olga avatar
By Olga
at 2005-11-09T07:10
在下專業甚好 但是貴案件即便中字1.2/字也有點彽...
Callum avatar
By Callum
at 2005-11-09T09:00
在下 台大經濟系畢 台大經濟所 研一
Steve avatar
By Steve
at 2005-11-12T15:30
老實說 我對於工作內容有興趣 但是價碼實在是很低...
Isabella avatar
By Isabella
at 2005-11-17T08:41
ex兄看到eg板大的專業 應該可以好好談一下 相信1.0eg兄也會
Ida avatar
By Ida
at 2005-11-19T22:55
願意人情價的
Donna avatar
By Donna
at 2005-11-22T22:34
但通常都是你情我不願!
Jacky avatar
By Jacky
at 2005-11-24T18:14
當價格低到一種程度你就知道你會不會接了...
Sarah avatar
By Sarah
at 2005-11-26T08:48
經濟學不是這樣說的啊!哈
Quanna avatar
By Quanna
at 2005-11-28T07:27
賺這種零頭就像上班族還去做7-11的兼差
Mia avatar
By Mia
at 2005-11-29T13:10
就是因為都經研一了才知道不要接啊!!
Jessica avatar
By Jessica
at 2005-12-01T04:43
可是沒有人在乎蛋頭兄要不要接啊
每次看文就看到一堆 "太低 我不想接耶"
Sarah avatar
By Sarah
at 2005-12-04T12:00
別人又沒有請你 推託給誰看? 真是不明白
Doris avatar
By Doris
at 2005-12-07T20:06
那我請你還是不要看我寫的東西好了...
Robert avatar
By Robert
at 2005-12-08T16:15
我對自己接不接得到就已經沒什麼在乎了. 要不要看我
Caroline avatar
By Caroline
at 2005-12-11T13:19
一個人"自爽"是你的事情.就算我沒想接,講他價格低可以吧?꜠

請問各位大大這個該算錢嗎?

Delia avatar
By Delia
at 2005-11-01T23:16
※ 引述《gterrywin222 (好人無限迴圈)》之銘言: : 之前幫一家黑心公司翻稿,因為對方聯絡人沒先講好的緣故造成稿費短少。這次對方還 : 是把稿子丟給� ...

經濟評論翻譯

Susan avatar
By Susan
at 2005-11-01T20:35
中翻英的價碼應該要看稿件的難易度決定 沒看到稿件內容很難研判 不過一班專業譯者這類金這類中翻英價碼是一個字2塊錢 (我指的是專業譯者喔) 我之� ...

這個but要怎麼翻比較適合哩?

Puput avatar
By Puput
at 2005-11-01T19:58
I am a chemical engineer with five years of professional experience but I am now interested in pursuing a Ph.D in Environmental Engineering at your institution. 我是一名有五年專業經驗的 ...

經濟評論翻譯

Kumar avatar
By Kumar
at 2005-11-01T17:08
中翻英,中文字約莫6000字 為某經濟研究院老師撰寫的稿子 所以建議有翻過商業/經濟相關文章的人來應徵喔 並且希望可以在週日11/6前譯完 另外 ...

我被剝削了嗎?

Dora avatar
By Dora
at 2005-11-01T14:37
深深覺得翻譯社這兩個案子發給你,真是賺到了。 當然,後來在特力屋買到這兩件產品的消費者也賺到了。:) 不過,我覺得你不必覺得不好意思, 是�� ...