編輯忽然不再理我 - 翻譯

By Agnes
at 2013-04-20T22:12
at 2013-04-20T22:12
Table of Contents
和一間出版社合作了二三年
感覺上應該合作得還滿不錯的
可是去年開始突然不再發譯給我...........
後來寫信去問是否我之前哪裡有需要改進的地方
編輯沒回這個........
詢問最近有新書嗎
編輯說最近沒有新書..............
請問這樣表示我出局了嗎?QQ
順便請教,平時要怎麼多跟編輯打好關係呢?
我不擅長在工作場合和業務相關人士打關係
(之前做國外業務就常被唸,可是我不知道要說什麼啊...)
也不清楚契約譯者和編輯之間互動的界線在哪裡
所以這次我胡思亂想的有一點是,會不會是我太冷淡所以不得編輯歡心
(應該不至於吧..="=;;)
這個問題一直懸在心上,想再找新案主又怕萬一這間出版社突然給我書
我沒辦法一次處理二本書
可是現在這狀況,我是不是該再去找個新案主比較實在....
--
感覺上應該合作得還滿不錯的
可是去年開始突然不再發譯給我...........
後來寫信去問是否我之前哪裡有需要改進的地方
編輯沒回這個........
詢問最近有新書嗎
編輯說最近沒有新書..............
請問這樣表示我出局了嗎?QQ
順便請教,平時要怎麼多跟編輯打好關係呢?
我不擅長在工作場合和業務相關人士打關係
(之前做國外業務就常被唸,可是我不知道要說什麼啊...)
也不清楚契約譯者和編輯之間互動的界線在哪裡
所以這次我胡思亂想的有一點是,會不會是我太冷淡所以不得編輯歡心
(應該不至於吧..="=;;)
這個問題一直懸在心上,想再找新案主又怕萬一這間出版社突然給我書
我沒辦法一次處理二本書
可是現在這狀況,我是不是該再去找個新案主比較實在....
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Frederic
at 2013-04-23T18:14
at 2013-04-23T18:14

By Mason
at 2013-04-25T08:01
at 2013-04-25T08:01

By Quintina
at 2013-04-27T10:02
at 2013-04-27T10:02

By Sierra Rose
at 2013-04-29T01:35
at 2013-04-29T01:35
Related Posts
(已發包)中譯英,一般領域報告,2250字,1.5元/字

By James
at 2013-04-19T10:22
at 2013-04-19T10:22
校對原文typo是譯者份內工作嗎

By Rosalind
at 2013-04-18T20:03
at 2013-04-18T20:03
如果想翻譯一本書?

By Quintina
at 2013-04-18T14:21
at 2013-04-18T14:21
1.4/字_筆_中譯英_醫器_5000字以上_20130

By Callum
at 2013-04-17T21:41
at 2013-04-17T21:41
請問看中文影片做英文summary的價格?

By Emily
at 2013-04-17T20:48
at 2013-04-17T20:48