翻譯技巧 - 翻譯

Table of Contents

我想請問一下
下面那句英文

”It’s still here, huh?”

中文翻成

”渡輪還沒開走?”

而非 ”渡輪還在那裡阿?”

這是屬於哪種翻譯手法呢?

有無特殊名稱呢

請指教 謝謝

--

All Comments

Sierra Rose avatarSierra Rose2007-04-09
跟渡輪有關係嗎@@?
Blanche avatarBlanche2007-04-12
反譯...^^
Ina avatarIna2007-04-15
這誰取的啊..
Daniel avatarDaniel2007-04-19
看你想怎麼翻吧 都可以啊 看用在哪裡