翻譯軟體對譯者的影響... - 翻譯

By Susan
at 2007-12-26T22:31
at 2007-12-26T22:31
Table of Contents
這是我最近想到的一個問題
因為外國網頁有時候都有配套的翻譯軟體 方便網頁使用者
我想問 這些翻譯軟體對譯者的生存有多大的威脅呢
我尤其想做英翻中的譯者 覺得蠻擔心的....
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Rae
at 2007-12-31T08:46
at 2007-12-31T08:46

By Elizabeth
at 2008-01-01T09:31
at 2008-01-01T09:31

By Heather
at 2008-01-02T00:15
at 2008-01-02T00:15

By Iris
at 2008-01-03T05:08
at 2008-01-03T05:08

By Zenobia
at 2008-01-07T14:37
at 2008-01-07T14:37

By Todd Johnson
at 2008-01-08T21:48
at 2008-01-08T21:48

By Liam
at 2008-01-09T05:02
at 2008-01-09T05:02

By Madame
at 2008-01-10T06:35
at 2008-01-10T06:35

By Rosalind
at 2008-01-12T21:48
at 2008-01-12T21:48

By Ethan
at 2008-01-13T23:10
at 2008-01-13T23:10

By Hamiltion
at 2008-01-16T09:08
at 2008-01-16T09:08

By Bethany
at 2008-01-17T14:26
at 2008-01-17T14:26
Related Posts
歌詞翻譯難又難

By Tristan Cohan
at 2007-12-24T13:51
at 2007-12-24T13:51
orthogonal to sth?

By Lydia
at 2007-12-24T13:43
at 2007-12-24T13:43
請問如何能成為一位專業的譯者

By Tom
at 2007-12-23T21:35
at 2007-12-23T21:35
歌詞翻譯難又難

By Audriana
at 2007-12-22T08:47
at 2007-12-22T08:47
長期徵求英譯中譯者

By Puput
at 2007-12-22T02:16
at 2007-12-22T02:16