能否幫我檢查這段翻譯 ? - 翻譯

Genevieve avatar
By Genevieve
at 2006-03-21T02:05

Table of Contents

原文為中文,要翻成英文 :

本研究資料來源為USPTO之專利資料庫,利用Patent Guider 1.0專利分析軟體,以關鍵字
"ERP"與 "enterprise resource planning"為檢索條件,鎖定 "Title, Patent
Abstract, Claim, Description/Specification" 四欄進行線上專利資料蒐集, data
mining時間為2005年4月19日。以application date分析,資料範圍開始日期為1995年10月
27日,結束日期為2003年2月7日;以issue date分析,資料範圍開始日期為1998年7月28日,
結束日期為2004年12月31日,是故2005年以後公告的專利並不在此次分析範圍。

本研究將檢索出的專利經過初步瀏覽後,所得到符合主題的資料共264筆專利,將264筆專利
進行專利地圖分析,其分析如下:

我翻的
This research data comes from the patent database of USPTO, using Patent
Guider 1.0 patent analyzing software, keywords "ERP" and "enterprise resource
planning" as searching condition, four columns "Title, Patent Abstract,
Claim, Description/Specification" was blocked to gather patent data online
,date of data mining is on 2005 April 19, using application data to analyse,
beginning date of data demand is on 27 October 1995 and end date is on 7
February 2003 ; using issue date to analyze, the beginning date of data demand
is on 28 July 1998 and end date is on 31 December 2004, therefore announcement
of patent after 2005 is not included in this analyzing demand .

The research initially browsed all the searched patent and get 264 patents
which match subject of data,using 264 patents to proceed patent map analyzing,
below is the analysis :

另外 想請問資料範圍怎麼翻比較好呢 ?

--
Tags: 翻譯

All Comments

Ula avatar
By Ula
at 2006-03-23T20:08
資料範圍 = filing date 我有幫公司申請過USPTO

請問「兒童奇幻」和「懸疑驚悚」那一種 …

Rachel avatar
By Rachel
at 2006-03-20T19:54
※ 引述《lighterbook (綽號暱稱)》之銘言: : 請問一下 「兒童奇幻」和「懸疑驚悚」 : 這兩種文章哪一種比較容易翻譯出來? : 那一種比較適合新手(人)翻� ...

請問「兒童奇幻」和「懸疑驚悚」那一種較好翻譯?

Una avatar
By Una
at 2006-03-20T19:35
請問一下 「兒童奇幻」和「懸疑驚悚」 這兩種文章哪一種比較容易翻譯出來? 那一種比較適合新手(人)翻譯? 謝謝回答的人! --

有沒有人覺得Be動詞很難翻?

Ula avatar
By Ula
at 2006-03-20T16:21
Be動詞很難直接表達 都要練習換句話說 A text cannot be different from what it is 文本不可能不同於自身? 文本只會是它自己,不會有所差別? 中文 ...

請問哪裡有賣中外人名對照表?

Blanche avatar
By Blanche
at 2006-03-19T23:31
就是歐美各國的各種姓氏名,應該都會有個對照的台灣譯名吧? 不知道有沒有這種書籍呢? 如果有的話希望知道的人分享一下... 感謝m(_ _)m 如 ...

有沒有關於西方詞源的辭典?

Olivia avatar
By Olivia
at 2006-03-19T21:54
這幾天在看一本書: 《女陰》凱薩琳‧布雷克里琪 著,郭乃嘉 譯,麥田出版社 裡面談到很多詞的詞源,譬如: vulva(陰戶),一個說法是源自於valve(�� ...