誠徵韓文研究助理 - 翻譯

Isabella avatar
By Isabella
at 2012-09-14T00:23

Table of Contents




──────────────────────────────────────
[必]企業/組織全名:個人徵求
[必]統一編號:
[必]負 責 人:
[必]地  址:
[必]電  話:
[選]傳  真:
──────────────────────────────────────
[必]工作類型:資料蒐集助理
[必]全/兼職:兼職
[必]涉及語言:韓文
[必]所屬領域:產業發展
[必]報酬計算:上網蒐集資料,每月約10000元,實際待面談後確定。
──────────────────────────────────────
[必]應徵條件:韓國人略懂中文或台灣人熟悉韓語
[必]應徵期限:2012/9/30
[必]聯 絡 人:李先生
[必]聯絡方式:email:[email protected] 或電 0911978654
──────────────────────────────────────
[選]其他事項:執行經濟部計畫,可能需陪同到韓國擔任翻譯人員,會負擔機票與住宿
費用。


--
Tags: 翻譯

All Comments

請問專利文件翻譯/校對的行情價??

Charlie avatar
By Charlie
at 2012-09-12T10:51
請問從美國的公司接專利翻譯或校對(英譯中)的案件 一個英文字應該多少錢比較合理? 我是有經驗的專利案件譯者(英譯中) 目前該公司提供的費率是翻 ...

1/字 筆譯 英翻中 商業合約

Harry avatar
By Harry
at 2012-09-12T01:12
[必]工 作 量: 約1900餘字,未達2000字,word檔共六頁 [必]工作報酬: 2000元 [必]涉及語言: 英譯中 [必]所屬領域: 法律 [必]文件類型: 合約 [必]截 稿 �� ...

關於徵求譯者的一些問題

Dinah avatar
By Dinah
at 2012-09-11T22:49
※ 引述《jsports1 (此時不抬更待何時?)》之銘言: : 1、請問商業合約算是法律類嗎? 是的,應以法律專業文論。 : 2、進板畫面的英譯中計費方式�� ...

關於徵譯者的一些問題

Madame avatar
By Madame
at 2012-09-11T22:32
1、請問商業合約算是法律類嗎? 2、進板畫面的英譯中計費方式中 以英文字計費是指單字而非字母嗎? 3、阿拉伯數字跟標點符號也算一個字嗎? ...

1.4/字 筆譯 中翻英 簡易急救法 20120913

Hardy avatar
By Hardy
at 2012-09-11T14:27
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES * 如已讀過,請填 YES * 如未讀過,請讀過再重新發文。未填視為未�� ...