請問一句標題的翻法 - 翻譯

Table of Contents

Which of the following are required to succeed with paid search?
我的翻法是:
以下何者為成功的付費搜尋所必須的條件?
請問這樣翻意思正確嗎?
因為再看過一次之後
覺得succeed " with "越看越奇怪
不是應該是succeed in嗎?
還是succeed with有其他意思?
謝謝

--

All Comments

Brianna avatarBrianna2006-06-03
下列何者為利用付費搜尋而成功的必要條件?
Skylar DavisLinda avatarSkylar DavisLinda2006-06-04
in是指某方面成功;with是指藉由某事物.
David avatarDavid2006-06-04
"下列何者須靠付費搜尋達成" ?! (初看的感覺)
Erin avatarErin2006-06-06
本身認為應該是...想成功利用付費搜尋的必要條件吧?
Erin avatarErin2006-06-08
可能是一個想經營付費搜尋的公司所需的條件吧?如最新科技.
Gilbert avatarGilbert2006-06-10
"下列何者為欲藉由付費搜尋成功的必要條件?"若有錯煩請指教
Odelette avatarOdelette2006-06-12
「以下何者為付費搜尋模式成功的必要條件?」 我來亂的~
Sandy avatarSandy2006-06-13
謝謝kowtow, reggaebabe, TheRock的幫忙