請問中翻英行情 - 翻譯
By Franklin
at 2005-09-13T09:38
at 2005-09-13T09:38
Table of Contents
因為第一次找人做翻譯
實在不了解行情 所以來請教各位
我的文件是中翻英
譯者是以每個英文字兩元計算
不過他給我的估價是以中文翻出來的字數跟英文差不多下去計算的
所以中文字有4000個的話 估價也就約8000元
不曉得這樣的算法合不合理?
可否麻煩各位給個意見?
謝謝!!
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Aaliyah
at 2005-09-15T20:44
at 2005-09-15T20:44
By Ursula
at 2005-09-20T12:36
at 2005-09-20T12:36
By Harry
at 2005-09-22T07:43
at 2005-09-22T07:43
By Frederica
at 2005-09-26T10:42
at 2005-09-26T10:42
By Mia
at 2005-09-30T06:01
at 2005-09-30T06:01
Related Posts
[台北市]兼職翻譯人員
By Ophelia
at 2005-09-10T05:43
at 2005-09-10T05:43
韓文翻譯價格?這樣算正常嗎?
By Skylar Davis
at 2005-09-10T00:11
at 2005-09-10T00:11
[情報] 尖端誠徵日文小說翻譯
By Rachel
at 2005-09-09T23:56
at 2005-09-09T23:56
請教中翻英..
By Eartha
at 2005-09-09T05:15
at 2005-09-09T05:15
第6期"基因組科學"研習班怎麼說밶?
By Bethany
at 2005-09-08T23:10
at 2005-09-08T23:10