請問兩個韓文專門用語... - 翻譯
![Skylar Davis avatar](/img/cat5.jpg)
By Skylar Davis
at 2006-07-08T14:13
at 2006-07-08T14:13
Table of Contents
最近在翻譯有關食品製造的文章
因為裡面出現特殊製造機器(還是設備)的名稱
我在網上雖然有找到資料 但是還是不知道中文應該是什麼....
希望有韓文強的版友可以幫我ㄧ下~~感激不盡!!
因為這邊輸入韓文看不到 所以我把它輸入在下列網址...
http://alldic.daum.net/dic/search_result_total.do?q=%B9%D9%C0%CC%BF%A4+%C3%E6%C
1%F6%B1%E2&x=13&y=13
(抱歉 我不會縮網址> <)
第二個在這邊
http://alldic.daum.net/dic/search_result_total.do?q=%C4%B8%C7%CE%B1%E2
--
因為裡面出現特殊製造機器(還是設備)的名稱
我在網上雖然有找到資料 但是還是不知道中文應該是什麼....
希望有韓文強的版友可以幫我ㄧ下~~感激不盡!!
因為這邊輸入韓文看不到 所以我把它輸入在下列網址...
http://alldic.daum.net/dic/search_result_total.do?q=%B9%D9%C0%CC%BF%A4+%C3%E6%C
1%F6%B1%E2&x=13&y=13
(抱歉 我不會縮網址> <)
第二個在這邊
http://alldic.daum.net/dic/search_result_total.do?q=%C4%B8%C7%CE%B1%E2
--
Tags:
翻譯
All Comments
![Isabella avatar](/img/girl.jpg)
By Isabella
at 2006-07-08T19:07
at 2006-07-08T19:07
![Candice avatar](/img/girl1.jpg)
By Candice
at 2006-07-11T09:54
at 2006-07-11T09:54
Related Posts
"讀賣新聞平成16年7月5日 關西版晚報報" 該怎麼翻?
![Margaret avatar](/img/girl2.jpg)
By Margaret
at 2006-07-07T16:10
at 2006-07-07T16:10
shev 筆譯+口譯 中印英文互翻
![Yedda avatar](/img/girl3.jpg)
By Yedda
at 2006-07-07T14:40
at 2006-07-07T14:40
shruin 中/日 日/中 筆譯/口譯 人文/社
![Rae avatar](/img/girl4.jpg)
By Rae
at 2006-07-07T08:37
at 2006-07-07T08:37
[留美師資」要怎樣翻啊?
![Gary avatar](/img/dog1.jpg)
By Gary
at 2006-07-06T09:40
at 2006-07-06T09:40
[留美師資」要怎樣翻啊?
![Yedda avatar](/img/girl5.jpg)
By Yedda
at 2006-07-05T20:02
at 2006-07-05T20:02