請問名揚翻譯公司的訊息內容 - 翻譯

By Kristin
at 2007-11-24T19:50
at 2007-11-24T19:50
Table of Contents
之前在104應徵名揚翻譯公司兼職筆譯人員,
名揚翻譯公司寄來了中翻英、英翻中的試譯稿和資料表,
是夾帶檔案,沒有問題。
但是信件內容卻是亂碼,
以致於我不知道應該怎麼做?
請問一下,
版上是否有人也接到名揚公司的訊息,
可否轉寄到我的信箱?
或者,信件的內容是否是網路上人才招募的內容一樣:
名揚翻譯有限公司歡迎各專業領域的翻譯高手加入我們的行列
程序如下:
1. 請譯者先針對自己的專業項目選擇二篇試稿。
2. 選擇後請於線上翻譯後送出。
3. 請填寫完整的個人資料表。
4. 試譯稿將會由專業譯者審稿後通知您試譯的結果。
另外,請問是否有大大能夠分享在這間公司工作的經驗?
謝謝^_^
--
蝸牛角上爭何事,石火光中寄此身;
隨富隨貧且歡喜,不開口笑是痴人。 ~〈對酒 ‧白居易〉
--
名揚翻譯公司寄來了中翻英、英翻中的試譯稿和資料表,
是夾帶檔案,沒有問題。
但是信件內容卻是亂碼,
以致於我不知道應該怎麼做?
請問一下,
版上是否有人也接到名揚公司的訊息,
可否轉寄到我的信箱?
或者,信件的內容是否是網路上人才招募的內容一樣:
名揚翻譯有限公司歡迎各專業領域的翻譯高手加入我們的行列
程序如下:
1. 請譯者先針對自己的專業項目選擇二篇試稿。
2. 選擇後請於線上翻譯後送出。
3. 請填寫完整的個人資料表。
4. 試譯稿將會由專業譯者審稿後通知您試譯的結果。
另外,請問是否有大大能夠分享在這間公司工作的經驗?
謝謝^_^
--
蝸牛角上爭何事,石火光中寄此身;
隨富隨貧且歡喜,不開口笑是痴人。 ~〈對酒 ‧白居易〉
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Olga
at 2007-11-28T10:15
at 2007-11-28T10:15

By Frederica
at 2007-11-28T12:32
at 2007-11-28T12:32

By Franklin
at 2007-11-29T21:09
at 2007-11-29T21:09

By Vanessa
at 2007-11-30T08:01
at 2007-11-30T08:01

By Zanna
at 2007-12-03T16:04
at 2007-12-03T16:04
Related Posts
請問法翻中的價格?

By Michael
at 2007-11-23T06:39
at 2007-11-23T06:39
想請問一個單字要如何翻譯

By Hardy
at 2007-11-23T01:04
at 2007-11-23T01:04
不好意思 請問 "the gut run" 是什麼意思?

By Barb Cronin
at 2007-11-22T00:34
at 2007-11-22T00:34
[活動] 國內翻譯研究與教學的回顧及展望」學術 …

By Agnes
at 2007-11-21T13:34
at 2007-11-21T13:34
請問一些政府局處的翻譯

By Isla
at 2007-11-21T10:41
at 2007-11-21T10:41