請問線上英翻德軟體的品質? - 翻譯

Caroline avatar
By Caroline
at 2016-11-29T14:15

Table of Contents


小弟有篇英文文章想翻成德文
如果只是用google tranlate或類似軟體翻
品質會差多少?

謝謝~~



--
Tags: 翻譯

All Comments

Edwina avatar
By Edwina
at 2016-12-03T04:52
自己經驗是看看可以,要給別人看就免了吧
Rae avatar
By Rae
at 2016-12-03T06:43
你可以拿一篇英文,把它轉成中文就知道了
Ophelia avatar
By Ophelia
at 2016-12-04T19:49
我之前是德轉英,閱讀起來還滿費力的
Enid avatar
By Enid
at 2016-12-09T12:05
語文目前機器還很難代勞

1/19-24 台北國際電玩展日文翻譯工讀生

Thomas avatar
By Thomas
at 2016-11-28T21:47
────────────────────────────────────── [必]工 作 量:2017/01/19(四)~01/24(二)10:00-18:00 *中間自由� ...

急,韓譯中,散文類文章

Caroline avatar
By Caroline
at 2016-11-28T14:48
※ 本發文格式僅供單一譯案特約使用。長期或固定聘僱徵才請選用 [徵才] 發文格式。 ※ 發文前務必先讀過版規與費率公告。 標註 [必] 是必填,[選] �� ...

中翻英 服裝/設計(急件)

Jacky avatar
By Jacky
at 2016-11-28T12:28
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES [必]工 作 量: 約1000內 中文字 [必]工作報酬:1.4/中文字 [必]涉及語言:� ...

[急] 英文報告錄音檔-摘要

Hardy avatar
By Hardy
at 2016-11-28T12:24
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定:YES ────────────────────────────────� ...

請幫忙德譯中一篇文章

Sarah avatar
By Sarah
at 2016-11-28T09:23
[必]我已經讀過且瞭解置底版規、費率、發文必讀公告,並願意遵守規定: YES ──────────────────────────────── ...