請問譯者們的意見 - 翻譯
By Oliver
at 2008-08-22T15:58
at 2008-08-22T15:58
Table of Contents
為了這次論文的英文摘要,我爬文找了一間口碑很好的翻譯社
翻議原文約450字,經過聯繫後,星期一寄原文、星期三就拿到了。
我沒細看內文(或許是..眾人的推薦讓我信任那家翻譯社)
大約看看後就直接將中/文摘要,連同論文送交給老師批閱
老師看了英文摘要,表情有點..困惑的樣子
總之老師覺得翻譯有幾個問題
1.譯文為台式的英文 2.沒有將中文語意翻譯完全 3.有錯字
後來幸好老師直接幫我修改,也順利交出去了
當然我對那家翻譯社多少有點失望
不過..會發生"語義翻譯不全"的問題,可能是譯者跟我沒有做好溝通
或是他本身不了解我這個領域的研究
現在考慮把修改後的文章寄回給譯者參考(不是責怪的意思),
想請問各位譯者的意見..如果你是那位譯者,你會想收到這種信嗎?
還是..不想收到,事情過了就算了?
--
Tags:
翻譯
All Comments
By Candice
at 2008-08-26T04:24
at 2008-08-26T04:24
By Rae
at 2008-08-30T05:11
at 2008-08-30T05:11
By Skylar Davis
at 2008-08-31T15:25
at 2008-08-31T15:25
By Oliver
at 2008-09-03T18:54
at 2008-09-03T18:54
By Quanna
at 2008-09-05T02:52
at 2008-09-05T02:52
By Lucy
at 2008-09-06T13:01
at 2008-09-06T13:01
By Delia
at 2008-09-07T11:49
at 2008-09-07T11:49
By Andy
at 2008-09-07T17:28
at 2008-09-07T17:28
By Leila
at 2008-09-12T00:27
at 2008-09-12T00:27
By Victoria
at 2008-09-15T15:22
at 2008-09-15T15:22
By Charlotte
at 2008-09-17T08:57
at 2008-09-17T08:57
By Caroline
at 2008-09-18T14:21
at 2008-09-18T14:21
By Elizabeth
at 2008-09-21T00:51
at 2008-09-21T00:51
By Andrew
at 2008-09-22T09:54
at 2008-09-22T09:54
By Edwina
at 2008-09-26T14:39
at 2008-09-26T14:39
By Zenobia
at 2008-09-29T23:01
at 2008-09-29T23:01
By Mary
at 2008-09-30T04:21
at 2008-09-30T04:21
By Belly
at 2008-09-30T07:17
at 2008-09-30T07:17
By Damian
at 2008-10-03T15:26
at 2008-10-03T15:26
By Ethan
at 2008-10-06T21:06
at 2008-10-06T21:06
By Ina
at 2008-10-08T22:02
at 2008-10-08T22:02
By Rosalind
at 2008-10-11T19:48
at 2008-10-11T19:48
By Blanche
at 2008-10-12T16:44
at 2008-10-12T16:44
By Linda
at 2008-10-17T02:22
at 2008-10-17T02:22
By Lily
at 2008-10-20T11:33
at 2008-10-20T11:33
By Brianna
at 2008-10-21T15:50
at 2008-10-21T15:50
By Hedda
at 2008-10-25T20:30
at 2008-10-25T20:30
By John
at 2008-10-26T13:52
at 2008-10-26T13:52
By Audriana
at 2008-10-31T10:42
at 2008-10-31T10:42
By Genevieve
at 2008-11-02T19:09
at 2008-11-02T19:09
By Dinah
at 2008-11-05T00:32
at 2008-11-05T00:32
By Michael
at 2008-11-09T00:28
at 2008-11-09T00:28
By Gilbert
at 2008-11-13T15:15
at 2008-11-13T15:15
Related Posts
要求翻譯社簽約會不會過分?
By Isla
at 2008-08-21T13:22
at 2008-08-21T13:22
Rights cumulative
By James
at 2008-08-21T04:42
at 2008-08-21T04:42
Rights cumulative
By Erin
at 2008-08-21T00:51
at 2008-08-21T00:51
別再猶豫了! 找碴情報員非您莫屬
By Heather
at 2008-08-20T16:59
at 2008-08-20T16:59
修正徵求文格式並自 2008.08.20 開始適用
By Audriana
at 2008-08-20T02:17
at 2008-08-20T02:17