請問這個應該是醫學名詞,該怎麼翻譯呢? - 翻譯

By Ophelia
at 2007-12-12T20:33
at 2007-12-12T20:33
Table of Contents
大家好,我想要請問一下
NMR Lipo-Profile
Insync Biventricular Pacing System
這兩個應該是醫學名詞
但是我都查不到應該要怎麼翻譯耶。
可以麻煩大家幫幫我嗎?感謝唷。
--
NMR Lipo-Profile
Insync Biventricular Pacing System
這兩個應該是醫學名詞
但是我都查不到應該要怎麼翻譯耶。
可以麻煩大家幫幫我嗎?感謝唷。
--
Tags:
翻譯
All Comments

By Sandy
at 2007-12-16T15:11
at 2007-12-16T15:11

By Dora
at 2007-12-21T06:30
at 2007-12-21T06:30
Related Posts
請問一段英翻中

By Valerie
at 2007-12-11T23:54
at 2007-12-11T23:54
新手問行情~

By Kama
at 2007-12-11T13:24
at 2007-12-11T13:24
兩句法文翻譯問題請教

By Genevieve
at 2007-12-10T16:04
at 2007-12-10T16:04
一句中翻日

By Cara
at 2007-12-10T11:32
at 2007-12-10T11:32
一個翻不太出來的詞

By Isla
at 2007-12-10T00:16
at 2007-12-10T00:16