進出入障礙? - 翻譯

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2007-10-04T21:29

Table of Contents

請問以下這段話中
汽、柴油為標準化之商品難以進行差異化,

而加油站經營之進出入障礙較低,

未來加油站零售市場將形成Oligopoly Marketing。

裡面的“進出入障礙“有專有名詞嗎

還是我用inward and outward來解釋就可以了呢?

請前輩指導,謝謝。

--
Tags: 翻譯

All Comments

Jack avatar
By Jack
at 2007-10-09T19:57
entry barrier
Madame avatar
By Madame
at 2007-10-12T06:52
進入門檻。應該也可以用 threshold1吧。

關於lionbridge的Internet Assessor

Quanna avatar
By Quanna
at 2007-10-04T20:49
請問有人知道lionbridge的 Internet Assessor工作內容為何嗎? 還有 lionbridge的薪資是如何支付的? 公司有提到要先繳稅後才可以領到薪資,以及必須定期提供 ...

請問中翻英價格(美金)

Quintina avatar
By Quintina
at 2007-10-04T12:54
現在才發現板友原本要問的是中翻英 at_at 和男友求證 一個字是 0.11~0.12 USD 回答板友在推文中的問題    我推文中提的價格 是在 localization 英� ...

請問中翻英價格(美金)

Ula avatar
By Ula
at 2007-10-04T11:41
如題。 又,英翻中的美金價是多少呢? 內容一般領域 謝謝 --

feminine 跟 macho

Donna avatar
By Donna
at 2007-10-04T03:02
這兩個詞在這邊是拿來講動物行為的。 許多動物具有多種性別,所以文章中反覆提到雄性化的雌性,雄性化的雄性 雌性化的雄性,雌性化的雌性等等�� ...

有關梁朝偉的英文

Aaliyah avatar
By Aaliyah
at 2007-10-02T22:40
Unlike Jake Gyllenhaal, another performer whose dreamy gaze pulls you in as if into deep waters, you never catch Mr. Leung working his eyes, widening them for easy emotional effect. 第三四行是�� ...