關於增進翻譯能力的書目 - 翻譯

Eartha avatar
By Eartha
at 2006-12-18T13:52

Table of Contents

※ 引述《ddgf (朝自己想要的樣子前進)》之銘言:
: 下面我會提供大使給大家關於學習外語的想法 但是在此之前想要請教大家一本書
: 大使說要精通 文法很重要 推薦了一本書是商印出版的
: 叫做 高級實驗(這兩個字不確定)英文法 但是我去搜尋卻找不到T^T

我不知道有這本書,不過其實搜尋並不難啊^^

步驟一:打開google,關鍵字「"商務印書館"」

步驟二:http://www.cptw.com.tw/bookcomment-2.aspx?BOKNO=37024002
這是商印的官方網頁,在搜尋書的欄位鍵入「英文法」

這樣就找得到了,可以在7-11取貨,很方便:p

-

我想板上的翻譯高手應該都很熟悉搜尋資料的技巧,
不過我自己有兩個小小的心得,就野人獻曝一番:

1.不確定要搜尋的確切關鍵字為何時,把它切割開來找。
 像是本例中的「高級實驗英文法」,如果實驗兩字不確定,
 不妨用「"英文法" +高級 +商務印書館」當關鍵字。

2.善用""--其他搜尋引擎我不知道,不過至少在google上,
 關鍵字頭尾加上""時搜尋效率會高很多喔。


--
Tags: 翻譯

All Comments

Enid avatar
By Enid
at 2006-12-20T12:47
謝謝!!可是因為我是輸入"實驗+ 文法+英" 就一直找不到...
Bennie avatar
By Bennie
at 2006-12-22T23:15
請問我要怎麼確定它是不是用英文寫的!?感覺應該是這本了
Christine avatar
By Christine
at 2006-12-24T09:16
這…我已經買了,等書寄到再跟你說是不是英文寫的( ̄▽ ̄;)

請問這句話的翻譯是這樣嗎?

Hedy avatar
By Hedy
at 2006-12-17T23:34
※ 引述《devil666 (傻瓜與野ㄚ頭)》之銘言: : an annual savings of perhaps a few hundred thousand dollars achieved : through increasing utilization from 70% to 90% may led to very long : ...

請問一個很難翻的英文名字

Rachel avatar
By Rachel
at 2006-12-17T19:19
西方有個畫家叫El Grego http://pt.wikipedia.org/wiki/El_Greco 這是他的介紹 我找了半天都不知道他的中文名字要怎麼翻耶andgt;andlt; 想請教板上的高手 不好意� ...

使用電腦,透過PDF翻譯

Tristan Cohan avatar
By Tristan Cohan
at 2006-12-17T16:52
我想請問譯界前輩在實際進行翻譯作業時 是如何有效的執行呢? 我試過用電腦的word翻譯,但是不習慣,常常要點來點去 一下子又要刪增字句 也有試過 ...

關於翻譯合約

Carol avatar
By Carol
at 2006-12-17T09:30
※ 引述《mumuwang (遍地憂傷任你撿拾。)》之銘言: : 大家好 : 由於我是初次接翻譯書籍的工作 : 要簽翻譯合約但覺得合約內容對譯者不是很有保障 : 例�� ...

關於翻譯合約

William avatar
By William
at 2006-12-17T01:33
大家好 由於我是初次接翻譯書籍的工作 要簽翻譯合約但覺得合約內容對譯者不是很有保障 例如沒有訂金 付款在出書後(那萬一沒有出書?) 還有審�� ...