關於翻譯公司的職缺 - 翻譯
By Gary
at 2006-06-01T02:13
at 2006-06-01T02:13
Table of Contents
最近有在上104 看到一些翻譯公司有在徵筆譯人員
也有的是特別標明做軟體中文化的
這些工作機會似乎都需要應徵者現場筆譯
想請問一下 現場在筆譯的時候可以查字典嗎?
會不會因為常常查字典就被認為能力不足呢?
有做過翻譯公司的板上諸位前輩們,
你們的情況又是怎麼樣的呢?
--
也有的是特別標明做軟體中文化的
這些工作機會似乎都需要應徵者現場筆譯
想請問一下 現場在筆譯的時候可以查字典嗎?
會不會因為常常查字典就被認為能力不足呢?
有做過翻譯公司的板上諸位前輩們,
你們的情況又是怎麼樣的呢?
--
Tags:
翻譯
All Comments
Related Posts
幾句句子的翻譯
By Gary
at 2006-06-01T01:30
at 2006-06-01T01:30
請問這句怎麼翻比較好?
By Iris
at 2006-05-31T19:55
at 2006-05-31T19:55
[新聞] 擔憂翻譯變味 作家要求嚴審
By Elvira
at 2006-05-31T16:17
at 2006-05-31T16:17
中國翻譯品質良莠不齊 錯譯、剽竊層出不窮
By Oscar
at 2006-05-31T16:15
at 2006-05-31T16:15
Re: 身為譯者的自我要求
By Wallis
at 2006-05-31T13:26
at 2006-05-31T13:26