畢業證書的英文翻譯該如何申請? - 翻譯

Brianna avatar
By Brianna
at 2006-02-20T19:20

Table of Contents

※ 引述《iam1022 (1022)》之銘言:
: ※ [本文轉錄自 ask 看板]
: 作者: iam1022 (1022) 看板: ask
: 標題: [問題] 畢業證書的英文翻譯該如何申請?
: 時間: Mon Feb 20 15:17:15 2006
: 請問大家
: 因為要申請國外的工作
: 但是對方公司說要英文版的畢業證書
: 打電話問畢業的學校說沒有出英文版的畢業證書
: 要拿去給人翻譯然後拿去法院公證.....
: 請問正確的步驟是這樣嗎
: 還有其他方法嗎?..
: 要拿去哪裡翻譯呢??
沒有的話,我之前有受翻譯社委託過將中文版畢業證書翻譯成日文版,
然後由翻譯社拿去公證。(而且還不只一次)
所以我想可以這麼做吧?
不過我後來打聽那家翻譯社的行情,公證連同翻譯費用加起來破千。
(而我只拿到兩百塊的稿費就是了!)
: 很多不懂的地方敬請指教
: 謝謝

※ 編輯: nanashi 來自: 61.64.110.240 (02/20 19:21)


All Comments

Trados的利器?羅技G15鍵盤,真的實用嗎?

Elizabeth avatar
By Elizabeth
at 2006-02-20T11:32
用Trados的很多人應該都對組合鍵很頭痛吧? 我本來是用聲控軟體控制,可是大概因為我發音不標準 或是用的是免費軟體,沒有訓練功能, 所以有時會�� ...

有關閱讀的兩三事

Rosalind avatar
By Rosalind
at 2006-02-20T01:43
(A) Although dozens of New Yorkand#39;s small museums are either devoted to local history or various ethnic groups, there are many one-of-a-kind museums from Manhattan to the Bronx that are open for e ...

Re: 有關自然科學

Oscar avatar
By Oscar
at 2006-02-19T23:18
※ 引述《wenjun (結束)》之銘言: : 太陽光不可或缺 : 但發光量卻在降低 : 太陽呈現淡藍色 太陽好像失去了萬物仰賴的光芒,而且呈現淡藍的顏色。 : �� ...

Re: 有關自然科學

Jack avatar
By Jack
at 2006-02-19T22:24
先道歉一下 (版規沒看清楚) 真的不好意思 之前想的翻譯實在很糟糕 才不敢把翻譯的放上來 雖然下面這一小段還是沒翻好 orz 太陽光不可或缺 但發�� ...

各領域的英文

Carol avatar
By Carol
at 2006-02-19T02:22
老實說,之前有大大覺得只接自己在行的領域,不過其實當翻譯,常常會碰到自己 不在行的領域,在我碰到的時候,如果時間夠的話,我會在翻過以後� ...